Sunday, August 7, 2016

Lesson 3: Introducing and Asking Names

အခန္း () บทที่ 3
နာမည္ ေမးျခင္းႏွင့္  အေမးအေျဖမ်ား
การถามชื่อคน

လူတဦးႏွင့္တဦး ေတြ႕ဆံုေသာအခါ နာမည္ ဘယ္လိုေခၚသလဲဟု သိခ်င္ၾကသည္။ ထို႕ေၾကာင့္ တဦးနွင့္တဦး အျပန္အလွန္ ေမး တတ္ၾကသည္။ ဤသင္ခန္းစာတြင္ တဦးကိုတဦးက နာမည္ ဘယ္လို ေမးၾကသလဲ ဆုိသည္ကို ေလ့က်င့္သင္ယူၾကမည္။
เมื่อแต่ละคนมาพบกัน ก็จะมีการถามชื่อของแต่ละฝ่าย ในบทนี้เราจะได้ฝึกเรื่องการถามชื่อคน

အခန္း (က) บทที่ 3 ก.

ျမန္မာစကား နာမ္စားမ်ားကို သင္ယူပါ။           เรามาเรียนเรื่องคำสรรพนามในภาษาพม่ากันก่อน
၁။ ကၽြန္ေတာ္       1. จะหน่อ                       ผม (คำเรียกตัวเองของผู้ชาย)
ကၽြန္မ                จะมะ                             ดิฉัน (คำเรียกตัวเองของผู้หญิง)
(ငါ)                   หง่า                               ฉัน (คำเรียกตัวเองแบบกันเอง ใช้ได้ทั้งชายและหญิง)
၂။ ကၽြန္ေတာ္တို႕   2. จะหน่อโต้                   พวกเรา (ผู้ชายพูด)
ကၽြန္မတို႕            จะมะโต้                          พวกเรา  (ผู้หญิงพูด)
(ငါတုိ႕)               หง่าโต้                           พวกเรา (แบบกันเอง ใช้ได้ทั้งชายและหญิง)
၃။ ခင္ဗ်ား           3. ขิ่นบยา                       คุณ (ผู้ชายพูด)
ခင္ဗ်ားတို႕           ขิ่นบยาโต้                       พวกคุณ (ผู้ชายพูด)
 ရွင္                   ฉิ่น                                คุณ (ผู้หญิงพูด)
ရွင္တုိ႕                ฉิ่นโต้                             พวกคุณ (ผู้หญิงพูด)
သင္                   ติ่น                                คุณ (ใช้ได้ทั้งชายและหญิง)
သင္တုိ႕              ติ่นโต้                             พวกคุณ (ใช้ได้ทั้งชายและหญิง)
နင္                    หนิ่น                              คุณ, ท่าน (ใช้ได้ทั้งชายและหญิง)
နင္တို႕                หนิ่นโต้                          พวกคุณ, พวกท่าน (ใช้ได้ทั้งชายและหญิง)
မင္း                   มิน                                เธอ (ใช้ได้ทั้งชายและหญิง)
မင္းတို႕               มินโต้ะ                           พวกเธอ (ใช้ได้ทั้งชายและหญิง)
၄။ သူ                 4. ตู่                              เขา (he)
၅။ သူမ               5. ตู่มะ                           หล่อน (she)
၆။ ထိုအရာ          6. โทอะหย่า                   มัน
ထိုအရာမ်ား         โทอะหย่า มยา                 พวกมัน
သူတို႕                ตู่โต้ะ                             พวกเขา

မွတ္သားရန္။ โปรดจำไว้ว่า
စကားအဆံုးတြင္ ေယာက္်ားေလးအတြက္ ခင္ဗ်ားကို သံုးေလ့ရွိသည္။
ผู้ชาย มักลงท้ายประโยคด้วยคำว่า “ขิ่นบยา” เพื่อแสดงความสุภาพ คล้ายกับคำว่า ครับ
မိန္းကေလးအတြက္ ရွင္ ကို သံုးေလ့ရွိသည္။
ผู้หญิง มักลงท้ายประโยคด้วยคำว่า “ฉิน” เพื่อแสดงความสุภาพ คล้ายกับคำว่า ค่ะ
ဘာမွမသံုးဘဲလည္း ေျပာၾကသည္။    ในการพูดโดยทั่วไป ไม่จำเป็นต้องลงท้ายประโยคด้วย ขิ่นบยา หรือ ฉิน ก็ได้

အခန္း () บทที่ 3 ข.

စကားေျပာရာတြင္ ပါ၀င္ၾကမည့္ လူနာမည္မ်ား။ အလုပ္အကို္င္မ်ား             การสอบถามชื่อคนและอาชีพ
Sukda  ( ထိုင္းလူမ်ိဳး  ေယာက်္ားရဲ့ နာမည္)    ศักดา                 เป็นชื่อของผู้ชายไทย
Butsuwan  (ထိုင္းလူမ်ိဳးရဲ့ မ်ိဳးရိုးနာမည္)         บุตรสุวรรณ         เป็นนามสกุลของคนไทย
Premma   (ထိုင္း လူမ်ိဳး အမ်ိဳးသမီးရဲ့ နာမည္) เปรมมา              เป็นชื่อของผู้หญิงไทย
Watchraphan (ထိုင္းလူမ်ိဳးရဲ့ မ်ိဳးရိုးနာမည္)     วัชราพรรณ          เป็นนามสกุลของคนไทย
Zaw Win  ေဇာ္၀င္း (ျမန္မာလူမ်ိဳး ေယာက်္ားရဲ့့ နာမည္) ส่อวิน เป็นชื่อของผู้ชายพม่า
Nu Nu  ႏုႏု (ျမန္မာ အမ်ိဳးသမီး ရဲ့ နာမည္)      นุนุ                    เป็นชื่อของผู้หญิงพม่า
ျမန္မာ                            เหมี่ยนหม่า                     เมียนมาร์
အေမရိကန္                     อเมริกั่น                          อเมริกัน
ထိုင္း                              ไทน์                              ไทย
တရုတ္                           ตะโย้ก                           จีน
ဂ်ပန္                              จะป่าน                           ญึ่ปุ่น
ဘန္ေကာက္                    บ่านเก้า                          กรุงเทพฯ
ခ်င္းမိုင္                           ชินใหม่                          เชียงใหม่
ဖူကက္                           พูแก้ต                            ภูเก็ต
နာမည္                           หน่าแหม่                        ชื่อ
မ်ိဳးရိုးနာမည္                    มโยโยหน่าแหม่               นามสกุล
အတြင္းေရးမွဴး                 อะตวินเยมู                      เลขานุการ
ဧည့္လမ္းညႊန္                   แอ้ลานหญุ่น                    มัคคุเทศก์ (ไกด์)
အင္ဂ်င္နီယာ                   อิ่นจิ่นนียา                       วิศวกร
စီးပြားေရးသမား                ซีปัวเยตะมา                    นักธุรกิจ
ကို                                 โก่                                 พี่ผู้ชาย (คำเรียกผู้ชายที่มีอายุใกล้เคียงกับผู้เรียก)
                                  มะ                                 พี่ผู้หญิง (คำเรียกผู้หญิงที่มีอายุใกล้เคียงกับผู้เรียก)
ကားသမား                      กาตะมา                          คนขับรถ
ဟုတ္ပါတယ္။                   โฮ้กบ่าแต่                       ใช่
 ျဖစ္ပါတယ္။                    พยิดบ่าแต่                      เป็น
ရွိပါတယ္။                        ชิบ่าแต่                           มี, อยู่
အလုပ္                           อะโล้ก                           งาน
မွာ                                 หม่า                              ที่ (คำบุพบท)
ရွင္                                ฉิน                                ค่ะ
ခင္ဗ်ား                           ขิ่นบยา                           ครับ

အသံထြက္       อะตั่นแทว้ด     อ่านออกเสียง

(ထိုင္းဘာသာျဖင့္ အသံထြက္ကို ေရးရန္)                  ထိုင္း အဓိပၸါယ္ကို ေရးရန္
ให้เขียนคำอ่านภาษาไทย และความหมายภาษาไทย ของคำต่อไปนี้
                        อ่านว่า                                        แปลว่า
နာမည္               _______________                      ______________________
ကို                     _______________                      ______________________
                      _______________                      ______________________
ခင္ဗ်ား               _______________                      ______________________
ရွင္                    _______________                      ______________________
အကို                 _______________                      ______________________
အမ                   _______________                      ______________________

စကားေျပာေလ့က်င့္ခန္း               ฝึกสนทนา

() ေဇာ္၀င္း              () Premma                  () Sukda
1. ส่อวิน                         2. เปรมมา                      3. ศักดา
သူတုိ႕သံုးေယာက္ အျပန္အလွန္ မိတ္ဆက္ၾကတယ္။      พวกเขาทั้ง 3 คน แนะนำตัวซึ่งกันและกัน
()        ကၽြန္ေတာ့ နာမည္ ေဇာ္၀င္းပါ။         
1.         จะหน้อ หน่าแหม่ ส่อวินบ่า                          ผมชื่อ ส่อวินครับ
ကၽြန္ေတာ္က ကုန္သည္တေယာက္ ျဖစ္ပါတယ္။           
จะหน่อก้ะ โก่งแต่ ตะเย่าก์ พยิดบ่าแต่                       ผมเป็นพ่อค้า
ကၽြန္ေတာ္က ျမန္မာလူမ်ိဳးပါ။
จะหน่อก้ะ เหมี่ยนหม่า หลู่มิวบ่า                               ผมเป็นคนพม่า
ကၽြန္ေတာ္ ဘန္ေကာက္မွာ ေနပါတယ္။
จะหน่อ บ่านเก้าก์หม่า เหน่บ่าแต่                              ผมอยู่ที่กรุงเทพฯ

()        ကၽြန္မ နာမည္ Premma  ပါ။
2.         จะมะ หน่าแหม่ เปรมมา บ่า             ฉันชื่อ เปรมมา ค่ะ
မ်ိဳးရိုးနာမည္ကေတာ့ Watchraphan ျဖစ္ပါတယ္။
มโยโยหน่าแหม่ ก้ะเต้าะ วัชราพรรณ พยิดบ่าแต่          นามสกุล วัชราพรรณ
ကၽြန္မက ထိုင္းလူမ်ိဳး ျဖစ္ပါတယ္။              
จะมะ ก้ะ ไทยหลู่มิว พยิดบ่าแต่                               ฉันเป็นคนไทย
ကၽြန္မက ဧည့္လမ္းညႊန္ လုပ္ပါတယ္။
จะมะ ก้ะ แอ้ลานหญุ่น โล้กบ่าแต่                             ฉันทำงานเป็นไกด์
ဘန္ေကာက္ၿမိဳ႕မွာ အလုပ္လုပ္ပါတယ္။
บ่านเก้าก์ มิ่วหม่า อะโล้ก โล้กบ่าแต่                          ทำงานที่กรุงเทพฯ

()     ကၽြန္ေတာ့ နာမည္ Sukda ပါ။
3.         จะหน้อ หน่าแหม่ ศักดา บ่า             ผมชื่อ ศักดา ครับ
မ်ိဳးရိုးနာမည္ကေတာ့ Butsuwan ျဖစ္ပါတယ္။
มโยโยหน่าแหม่ก้ะเต้าะ บุตรสุวรรณ พยิดบ่าแต่           นามสกุล บุตรสุวรรณ
ကၽြန္ေတာ္က ထိုင္းလူမ်ိဳး ပါ။
จะหน่อก้ะ ไทยหลู่มิว บ่า                                        ผมเป็นคนไทย
ကၽြန္ေတာ္က အင္ဂ်င္နီယာ ျဖစ္ပါတယ္။
จะหน่อก้ะ อิ่นจินียา พยิดบ่าแต่                                ผมเป็นวิศวกร
ဘန္ေကာက္မွာ အလုပ္လုပ္ပါတယ္။
บ่านเก้าก์ หม่า อะโล้ก โล้กบ่าแต่                             ทำงานที่กรุงเทพฯ

ရြတ္ဆို ေလ့က်င့္ရန္        ยุดโส่ เล่จิ้นหย่าน             ฝึกอ่านออกเสียง

ေဇာ္၀င္း                                                  ส่อวิน
Sukda ဆတ္ဒါ                                         ศักดา
နာမည္ ေဇာ္၀င္း                                        หน่าแหม่ ส่อวิน
နာမည္ Sukda                                         หน่าแหม่ ศักดา

ေလ့က်င့္ခန္း ()           เล่จิ้นคาน ติ้ด       แบบฝึกหัดที่ 1

၁။  နာမည္ ဘာလဲ ခင္ဗ်ား။            
1.   หน่าแหม่ บาแล ขิ่นบยา                                   คุณชื่ออะไรครับ
ကၽြန္ေတာ့္ နာမည္ ေဇာ္၀င္း ျဖစ္ပါတယ္။
จะหน้อ หน่าแหม่ ส่อวิน พยิดบ่าแต่                    ผมชื่อ ส่อวิน
၂။   မ်ိဳးရိုး နာမည္က ဘာလဲ ရွင္။
2.   มโยโย หน่าแหม่ ก้ะ บ่าแล ฉิน                          นามสกุลอะไรคะ
ကၽြန္ေတာ့္မွာ မ်ိဳးရိုး နာမည္ မရွိပါဘူး။
จะหน้อหม่า มโยโย หน่าแหม่ มะชิบ่าบู                ผมไม่มีนามสกุล
၃။   ခင္ဗ်ားက ဘာလူမ်ိဳးပါလဲ ခင္ဗ်ား။
3.   ขิ่นบยาก้ะ บ่าหลู่มิวบ่าแล ขิ่นบยา                       คุณเป็นชาวอะไรครับ
ကၽြန္ေတာ္က ျမန္မာလူမ်ိဳးပါ ခင္ဗ်ား။
จะหน่อก้ะ เหมี่ยนหม่าหลู่มิวบ่า ขิ่นบยา               ผมเป็นชาวพม่าครับ
၄။   ခင္ဗ်ား ဘာအလုပ္ လုပ္သလဲ။
4.   ขิ่นบยา บ่าอะโล้ก โล้กตะแล                             คุณทำงานอะไร
ကၽြန္ေတာ္က ကုန္သည္ပါ။
จะหน่อก้ะ โก่งแต่ บ่า                                       ผมเป็นพ่อค้า
၅။   နာမည္ ဘာလဲ ရွင္။
5.   หน่าแหม่ บ่าแล ฉิน                                         ชื่ออะไรคะ
ကၽြန္မ နာမည္ Premma ပါ ရွင္။
จะมะ หน่าแหม่ เปรมมา บ่า ฉิน                          ฉันชื่อ เปรมมา ค่ะ
၆။   မ်ိဳးရိုး နာမည္ ဘာလဲ ရွင္။
6.   มโยโย หน่าแหม่ บ่าแล ฉิน                               นามสกุลอะไรคะ
မ်ိဳးရိုး နာမည္က Watchraphan ပါ ရွင္။               
มโยโย หน่าแหม่ วัชราพรรณ บ่า ฉิน                   นามสกุล วัชราพรรณ ค่ะ
၇။   ဘာလူမ်ိဳးပါလဲ။
7.   บ่าหลู่มิวบ่าแล                                               เป็นชาวอะไร
ကၽြန္မက ထိုင္းလူမ်ိဳးပါ။
จะมะก้ะ ไทน์ หลู่มิวบ่า                         ฉันเป็นคนไทย
၈။   ဘာအလုပ္ လုပ္သလဲ။
8.   บ่าอะโล้ก โล้กตะแล                                        ทำงานอะไร
ကၽြန္မက ဧည့္လမ္းညႊန္ပါ။
จะมะก้ะ แอ้ลานหญุ่นบ่า                                   ฉันเป็นมัคคุเทศก์ค่ะ

ေလ့က်င့္ခန္း ()         เล่จิ้นคาน นิ้ด   แบบฝึกหัดที่ 2

၁။   သူ႕နာမည္ ဘာလဲ။
1.     ตู้ หน่าแหม่ บ่าแล                                           เขาชื่ออะไร
သူ႕နာမည္က ေဇာ္၀င္းပါ။                                             
ตู้ หน่าแหม่ ก้ะ ส่อวิน บ่า                                  ชื่อของเขาคือ ส่อวิน
၂။   သူ႕ရဲ့ မ်ိဳးရိုး နာမည္က ဘာလဲ။
2.     ตู้แยะ มโยโย หน่าแหม่ก้ะ บ่าแล                        นามสกุลของเขาคืออะไร
သူ႕မွာ မ်ိဳးရိုး နာမည္ မရွိပါ။
ตู้หม่า มโยโย หน่าแหม่ มะชิบ่า                         เขาไม่มีนามสกุล
၃။   သူက ဘာလူမ်ိဳးလဲ။
3.     ตู่ก้ะ บ่าหลู่มิวแล                                            เขาเป็นชาวอะไร
သူက ျမန္မာ လူမ်ိဳး ျဖစ္ပါတယ္။
ตู่ก้ะ เหมี่ยนหม่า หลู่มิว พยิดบ่าแต่                     เขาเป็นชาวพม่า
၄။   သူမ နာမည္ ဘာလဲ။
4.     ตู่มะ หน่าแหม่ บ่าแล                                       ชื่อของเธอคืออะไร
သူမ နာမည္ Premma ပါ။                                            
ตู่มะ หน่าแหม่ เปรมมา บ่า                                ชื่อของเธอคือ เปรมมา
၅။   သူမရဲ့ အလုပ္က ဘာလဲ။
5.   ตู่มะแยะ อะโล้กก้ะ บ่าแล                                 งานของเธอคืออะไร
သူမရဲ့ အလုပ္က ဧည့္လမ္းညႊန္ ျဖစ္ပါတယ္။
ตู่มะแยะ อะโล้กก้ะ แอ้ลานหญุ่น พยิดบ่าแต่         งานของเธอคือ มัคคุเทศก์
၆။   သူ႕နာမည္ ဘာလဲ။
6.   ตู้หน่าแหม่ บ่าแล                                            ชื่อของเขาคืออะไร
သူ႕နာမည္ Sukda ပါ။                         
ตู้หน่าแหม่ ศักดา บ่า                                       ชื่อของเขาคือ ศักดา
၇။   သူ ဘာအလုပ္လုပ္လဲ။
7.   ตู่ บ่าอะโล้ก โล้กแล                                        เขาทำงานอะไร
သူက အင္ဂ်င္နီယာ ျဖစ္ပါတယ္။
ตู่ก้ะ อิ่นจินียา พยิดบ่าแต่                                  เขาเป็นวิศวกร

ေလ့က်င့္ခန္း ()                     เล่จิ้นคาน โตง   แบบฝึกหัดที่ จงตอบคำถาม

၁။   ခင္ဗ်ား နာမည္က ဘာလဲ။
1.   ขิ่นบยา หน่าแหม่ บ่าแล                                   คุณชื่ออะไร (ผู้ชายถาม)
_____________________________________________________________
၂။   ရွင္ရဲ့ မ်ိဳးရိုး နာမည္က ဘာလဲ။
2.   ฉิ่นแยะ มโยโย หน่าแหม่ก้ะ บ่าแล                      นามสกุลของคุณคืออะไร (ผู้หญิงถาม)
_____________________________________________________________
၃။   ခင္ဗ်ား ဘာလူမ်ိဳးလဲ။
3.   ขิ่นบยา บ่าหลู่มิวแล                                        คุณเป็นชาวอะไร  (ผู้ชายถาม)
_____________________________________________________________

ေလ့က်င့္ခန္း ()                     เล่จิ้นคาน เล     แบบฝึกหัดที่ จงตั้งคำถาม

1.   _____________________________________________________________
ကၽြန္ေတာ့ နာမည္ Sukda ပါ။
จะหน้อ หน่าแหม่ ศักดา บ่า                               ชื่อของผมคือ ศักดา
2.   _____________________________________________________________
မ်ိဳးရိုးနာမည္က Butsuwan ျဖစ္ပါတယ္။               
มโยโยก้ะ บุตรสุวรรณ พยิดบ่าแต่                       นามสกุล บุตรสุวรรณ
3.   _____________________________________________________________
ထိုင္းလူမ်ိဳးပါ။            
ไทน์ หลู่มิวบ่า                                                ผมเป็นคนไทย
4.   _____________________________________________________________
အင္ဂ်င္နီယာ ျဖစ္ပါတယ္။
อิ่นจินียา พยิดบ่าแต่                                        ผมเป็นวิศวกร

ပံုစံ။     (โป่งส่าน)       ตัวอย่างการตั้งคำถามว่า คุณชื่ออะไร
၁။   ခင္ဗ်ားနာမည္ ဘာလဲ။
1.   ขิ่นบยา หน่าแหม่ บ่าแล                                   คุณชื่ออะไร (ผู้ชายถาม)
ကၽြန္ေတာ့နာမည္ ____________________________
จะหน้อหน่าแหม่ ____________________________
၂။   _________  မ်ိဳးရိုးနာမည္ _________?
2.   _________ มโยโยหน่าแหม่ ________ ?           นามสกุลอะไร     
      _________ มโยโยหน่าแหม่ ____________________________
၃။   _________  လူမ်ိဳး _________  ?
3.   _________  หลู่มิว _________  ?                   เป็นชาวอะไร
      _________  หลู่มิว ____________________________
၄။   _________  အလုပ္ _________    ?
4.   _________  อะโล้ก _________    ?               ทำงานอะไร
____________________________ ျဖစ္ပါတယ္။ พยิดบ่าแต่

ေလ့က်င့္ခန္း ()           เล่จิ้นคาน งา     แบบฝึกหัดที่ จงตั้งคำถาม ตามคำตอบที่ให้มา

၁။   သူမ နာမည္ ဘာလဲ။
1.   ตู่มะ หน่าแหม่ บ่าแล                                       ชื่อของเธอคืออะไร
သူမ နာမည္ Naporn ပါ။                                  
ตู่มะ หน่าแหม่ นภรณ์ บ่า                                  ชื่อของเธอคือ นภรณ์
၂။   __________________________________ ?
သူမရဲ့ မ်ိဳးရိုး နာမည္က Chantapakom ပါ။
2.   ตู่มะแยะ มโยโยหน่าแหม่ก้ะ จันทรปกรณ์ บ่า        นามสกุลของเธอคือ จันทรปกรณ์
၃။   __________________________________?
သူမဟာ ထိုင္းလူမ်ိဳး ျဖစ္ပါတယ္။
3.   ตู่มะห่า ไทยหลู่มิว พยิดบ่าแต่                           เธอนั้นเป็นคนไทย
၄။   __________________________________ ?
သူမက အတြင္းေရးမွဴး ျဖစ္ပါတယ္။
4.   ตู่มะก้ะ อตวินเยมู พยิดบ่าแต่                 เธอเป็นเลขานุการ

ေလ့က်င့္ခန္း ()         เล่จิ้นคาน เช่าก์ แบบฝึกหัดที่ 6 จงแต่งประโยคด้วยคำที่กำหนดให้

၁။   ရန္ႏိုင္                                  1. หย่านไหน่ (ชื่อผู้ชายพม่า)
သူ႕နာမည္ ရန္ႏိုင္ပါ။               
ตู้หน่าแหม่ หย่านไหน่ บ่า                     เขาชื่อ หย่านไหน่
၂။   လူမ်ိဳး                                   2. หลู่มิว (ชาว)
___________________________________________
၃။   မ်ိဳးရိုး နာမည္                         3. มโยโย หน่าแหม่ (นามสกุล)
___________________________________________
၄။   ရွင့္.                                     4. ฉิ้น (ของคุณ)
___________________________________________
၅။   အလုပ္                                 5. อะโล้ก (งาน)
___________________________________________
၆။   သူ                                       6. ตู่ (เขา)
___________________________________________
၇။ နာမည္                                   7. หน่าแหม่ (ชื่อ)
___________________________________________
၈။   ျမန္မာ                                  8. เหมี่ยนหม่า (Myanmar)
___________________________________________
၉။   ကုန္သည္                              9. โก่งแต่ (พ่อค้า)
___________________________________________
၁၀။  ျဖစ္ပါတယ္။                          10. พยิดบ่าแต่ (เป็น)
___________________________________________

အလုပ္အကိုင္ အေခၚ အေ၀ၚမ်ား။  คำศัพท์เกี่ยวกับอาชีพต่างๆ

၁။ ဆရာ                         1. สะหย่า                       ครูผู้ชาย
၂။ ဆရာ၀န္                     2. สะหย่าหวุ่น                 หมอ
၃။ သူနာျပဳ                      3. ตู่หน่าปิ้ว                     พยาบาล
၄။ ရဲ / ပုလိပ္                   4. แย / ปะเล้ก                 ตำรวจ / Police
၅။ အတြင္းေရးမွဴး             5. อะตวินเยมู                  เลขานุการ
၆။ မန္ေနဂ်ာ                    6. หม่านเหน่จ่า                ผู้จัดการ (Manager)
၇။ အိမ္ေဖာ္                     7. เอ่งน์ผ่อ                      แม่บ้าน
၈။ ထမင္းခ်က္                  8. ทะมินแช้ด                   แม่ครัว
၉။ ဓာတ္ပံုဆရာ                9. ด้าดโป่งสะหย่า ช่างภาพ
၁၀။ ဆံပင္ညွပ္သမား         10. สะปิ่นงญั้ดตะมา          ช่างตัดผม
၁၁။ စားပြဲထိုး                   11. สะปแวโท                  พนักงานเสิรฟ
၁၂။ ကားေမာင္းသမား        12. กาเมาน์ตะมา              คนขับรถ
၁၃။ စီးပြားေရးသမား          13. ซีปัวเยตะมา               นักธุรกิจ
၁၄။ စစ္သား                    14. ซิดตา                       ทหาร

၁၅။ အေရာင္းစာေရး          15. อะเยาน์ส่าเย              พนักงานขาย

No comments:

Post a Comment