ျဖစ္ခ်င္တာကို
ေျပာနည္း။
การพูดถึงความอยาก
หรือความต้องการ
တခုခုကို လိုခ်င္
ရခ်င္ ျဖစ္ခ်င္ေသာ အခါ ´ခ်င္´ ဟူေသာ စကားလံုးကို သံုးတယ္။
´ခ်င္´ ႏွင့္ အဂၤလိပ္စကား
´ want’ ထိုင္းစကား อยาก တို႕ဟာ အဓိပၸါယ္ တူၾကတယ္။
เมื่อเราต้องการพูดว่า
อยากได้ หรืออยากเป็น จะใช้คำว่า “ฉิ่น” ซึ่งตรงกับคำว่า want ในภาษาอังกฤษ หรือ “อยาก” ในภาษาไทย
ပံုစံ။ รูปแบบประโยค
ႀကိယာ + ခ်င္ + တယ္။ กริยา +
ฉิ่น + แด่
ၾကည့္ + ခ်င္ + တယ္။ จี้ +
ฉิ่น + แด่ อยากดู
ေမးခြန္း (เมคูน) คำถาม
ႀကိယာ + ခ်င္ + လား။ กริยา + ฉิ่น + ลา อยาก ………… มั้ย
လာ + ခ်င္+ လား။ หล่า
+ ฉิ่น + ลา อยากมามั้ย
No.
|
ภาษาพม่า
|
คำอ่าน
|
คำแปล
|
|
မင္း လာခ်င္လား။
|
มิน หล่าฉิ่นลา
|
เธออยากมามั้ย
|
|
ဘန္ေကာက္မွာ ေနခ်င္လား။
|
บ่านเก้าก์หม่า เหน่ฉิ่นลา
|
อยากอยู่ที่กรุงเทพมั้ย
|
|
အကို စကား ေျပာခ်င္လား။
|
อะโก่ สกาปยอฉิ่นลา
|
พี่ชายอยากคุยมั้ย
|
|
အိပ္ခ်င္လား။
|
เอ้กฉิ่นลา
|
อยากนอนหรือ
|
|
ေစ်း၀ယ္ သြားခ်င္လား။
|
เซแหว่ตวาฉิ่นลา
|
อยากไปซื้อของหรือเปล่า
|
|
အလုပ္ လုပ္ခ်င္လား။
|
อะโล้กโล้กฉิ่นลา
|
อยากทำงานเหรอ
|
အေျဖ (อะผเย่) ตอบรับ
No.
|
ภาษาพม่า
|
คำอ่าน
|
คำแปล
|
|
က်ေနာ္ လာခ်င္တယ္။
|
จะหน่อ หล่าฉิ่นแด่
|
ผมอยากมา
|
|
ေနခ်င္တယ္။
|
เหน่ฉิ่นแด่
|
อยากอยู่
|
|
သူ စကား ေျပာခ်င္တယ္။
|
ตู่ สกา ปยอฉิ่นแด่
|
เขาอยากคุย
|
|
အိပ္ခ်င္တယ္။
|
เอ้กฉิ่นแด่
|
อยากนอน
|
|
ေစ်း၀ယ္ သြားခ်င္တယ္။
|
เซแหว่ ตวาฉิ่นแด่
|
อยากไปซื้อของ
|
|
အလုပ္လုပ္ခ်င္တယ္။
|
อะโล้ก โล้กฉิ่นแด่
|
อยากทำงาน
|
အျငင္း (อะญิน) ปฏิเสธ
မ+ ႀကိယာ + ခ်င္ +ဘူး။ มะ + กริยา + ฉิ่น + บู
မ+ လာ + ခ်င္ + ဘူး။ มะ + หล่า + ฉิ่น + บู ไม่อยากมา
No.
|
ภาษาพม่า
|
คำอ่าน
|
คำแปล
|
|
သူ မလာခ်င္ဘူး။
|
ตู่ หมะหล่าฉิ่นบู
|
เขาไม่อยากมา
|
|
ဘန္ေကာက္မွာ မေနခ်င္ဘူး။
|
บ่านเก้าก์หม่า หมะเหน่ฉิ่นบู
|
ไม่อยากอยู่กรุงเทพ
|
|
အကို စကား မေျပာခ်င္ဘူး။
|
อะโก่ สกา หมะปยอฉิ่นบู
|
พี่ชายไม่อยากคุย
|
|
မအိပ္ခ်င္ဘူး။
|
หมะเอ้กฉิ่นบู
|
ไม่อยากนอน
|
|
ေစ်း၀ယ္ မသြားခ်င္ဘူး။
|
เซแหว่ หมะตวาฉิ่นบู
|
ไม่อยากไปซื้อของ
|
|
အလုပ္ မလုပ္ခ်င္ဘူး။
|
อะโล้ก หมะโล้กฉิ่นบู
|
ไม่อยากทำงาน
|
အိမ္စာ (เอ่งส่า) การบ้าน
ေအာက္ပါစကားလံုးမ်ားျဖင့္ ေမးခြန္း အေျဖ အျငင္း ၀ါက် ေရးပါ။
จงเขียนประโยคคำถาม คำตอบรับ และปฏิเสธ
จากคำกริยาที่ให้ไว้ข้างล่างนี้
กริยาภาษาพม่า
|
ประโยคคำถาม
|
คำตอบรับ
|
ปฏิเสธ
|
ခရီးသြား
ขะยีตวา
เดินทาง
|
…………………
…………………
อยากเดินทางมั้ย
|
……………………
……………………
อยากเดินทาง
|
……………………
……………………
ไม่อยากเดินทาง
|
အနားယူ
อะนาอยู่
พักผ่อน
|
…………………
…………………
อยากพักผ่อนมั้ย
|
……………………
……………………
อยากพักผ่อน
|
……………………
……………………
ไม่อยากพักผ่อน
|
လက္ေဆာင္ေပး
แล้ดเส่าน์เป
ให้ของขวัญ
|
…………………
…………………
อยากให้ของขวัญมั้ย
|
……………………
……………………
อยากให้ของขวัญ
|
……………………
……………………
ไม่อยากให้ของขวัญ
|
ပိုက္ဆံလို
ไป้ก์ส่านโหล่
ต้องการเงิน
|
…………………
…………………
ต้องการเงินมั้ย
|
……………………
……………………
ต้องการเงิน
|
……………………
……………………
ไม่ต้องการเงิน
|
အိမ္ ငွါး
เอ่ง งฮา
เช่าบ้าน
|
…………………
…………………
อยากเช่าบ้านมั้ย
|
……………………
……………………
อยากเช่าบ้าน
|
……………………
……………………
ไม่อยากเช่าบ้าน
|
ေငြ ေခ်း
หง่วย เช
ยืมเงิน
|
…………………
…………………
อยากยืมเงินมั้ย
|
……………………
……………………
อยากยืมเงิน
|
……………………
……………………
ไม่อยากยืมเงิน
|
กริยาภาษาพม่า
|
ประโยคคำถาม
|
คำตอบรับ
|
ปฏิเสธ
|
ေလယဥ္ပ်ံ စီး
เหล่หยิ่นปยั่น ซี
นั่งเครื่องบิน
|
…………………
…………………
อยากนั่งเครื่องบินมั้ย
|
……………………
……………………
อยากนั่งเครื่องบิน
|
……………………
……………………
ไม่อยากนั่งเครื่องบิน
|
ဖိနပ္ ၀ယ္
ผะนัด แหว่
ซื้อรองเท้า
|
…………………
…………………
อยากซื้อรองเท้ามั้ย
|
……………………
……………………
อยากซื้อรองเท้า
|
……………………
……………………
ไม่อยากซื้อรองเท้า
|
ကား ေရာင္း
กา เยาน์
ขายรถ
|
…………………
…………………
อยากขายรถมั้ย
|
……………………
……………………
อยากขายรถ
|
……………………
……………………
ไม่อยากขายรถ
|
ေရႊတိဂံု ဘုရား သြားဖူး
ฉเว่ติโก่ง พยา ตวาพู
อยากไปไหว้พระเดีย์
ชเวดากอง |
…………………
…………………
…………………
…………………
อยากไปไหว้พระเจดีย์ชเวดากองมั้ย
|
……………………
……………………
……………………
……………………
อยากไปไหว้พระเจดีย์ชเวดากอง
|
……………………
……………………
……………………
……………………
ไม่อยากไปไหว้พระเจดีย์ชเวดากอง
|
အိမ္ျပန္
เอ่ง ปยั่น
กลับบ้าน
|
…………………
…………………
อยากกลับบ้านมั้ย
|
……………………
……………………
อยากกลับบ้าน
|
……………………
……………………
ไม่อยากกลับบ้าน
|
အလည္သြား
อะแหล ตวา
ไปเที่ยว
|
…………………
…………………
อยากไปเที่ยวมั้ย
|
……………………
……………………
อยากไปเที่ยว
|
……………………
……………………
ไม่อยากไปเที่ยว
|
กริยาภาษาพม่า
|
ประโยคคำถาม
|
คำตอบรับ
|
ปฏิเสธ
|
သူငယ္ခ်င္းနဲ႕ ေတြ႕
ตะแหง่ชิน แนะ ตเว่
เจอกับเพื่อน
|
…………………
…………………
อยากเจอกับเพื่อนมั้ย
|
……………………
……………………
อยากเจอกับเพื่อน
|
……………………
……………………
ไม่อยากเจอกับเพื่อน
|
အခြင့္အေရး ရ
อะควิ่นอะเย ยะ
มีโอกาส
|
…………………
…………………
อยากมีโอกาสมั้ย
|
……………………
……………………
อยากมีโอกาส
|
……………………
……………………
ไม่อยากมีโอกาส
|
ခ်မ္းသာ
ชานต่า
มีความสุข
|
…………………
…………………
อยากมีความสุขมั้ย
|
……………………
……………………
อยากมีความสุข
|
……………………
……………………
ไม่อยากมีความสุข
|
No comments:
Post a Comment